Alouette (MS2011-3223-034)
Dublin Core
Title
Alouette (MS2011-3223-034)
Subject
Description
French language song text from VFC2006-0002 Beaudoin Family Collection. MS2011-3223-034 Alice Lacourse Danis Songbook. Pp. 31.
“Alouette” (“Lark”). This venerable French traditional cumulative song and ronde has seen service since the 17th century, when it helped set the pace of marching soldiers in France and canoeing voyageurs in Quebec, to the19th century, when it was sung by woodsmen plying their axes in Quebec, to US Marines and other soldiers who learned it from their French counterparts while serving in France during WWI, to chorales and school children in many parts of Europe, the United States and Canada, to background music or songs from by cartoon characters such as Bugs Bunny and Alvin and the Chipmunks. Ballad scholar Conrad Laforte has catalogued many versions from Quebec and France, as well as New Brunswick, Ontario, Alberta, Louisiana, and Indiana. The earliest known recording of this song is a 1906 performance by Edouard Lebel (1856-1939) on the Berliner/Improved Berliner Gram-o-phone label (issue # 3619). You can hear a 1915 recording by Montreal baritone Joseph Saucier on the Berliner/His Master’s Voice label (issue # 0019; matrix # 3058) on the Library and Archives Canada website, The Virtual Gramophone: https://www.bac-lac.gc.ca/eng/discover/films-videos-sound-recordings/virtual-gramophone/Pages/Item.aspx?idNumber=1007648772
“Alouette” (“Lark”). This venerable French traditional cumulative song and ronde has seen service since the 17th century, when it helped set the pace of marching soldiers in France and canoeing voyageurs in Quebec, to the19th century, when it was sung by woodsmen plying their axes in Quebec, to US Marines and other soldiers who learned it from their French counterparts while serving in France during WWI, to chorales and school children in many parts of Europe, the United States and Canada, to background music or songs from by cartoon characters such as Bugs Bunny and Alvin and the Chipmunks. Ballad scholar Conrad Laforte has catalogued many versions from Quebec and France, as well as New Brunswick, Ontario, Alberta, Louisiana, and Indiana. The earliest known recording of this song is a 1906 performance by Edouard Lebel (1856-1939) on the Berliner/Improved Berliner Gram-o-phone label (issue # 3619). You can hear a 1915 recording by Montreal baritone Joseph Saucier on the Berliner/His Master’s Voice label (issue # 0019; matrix # 3058) on the Library and Archives Canada website, The Virtual Gramophone: https://www.bac-lac.gc.ca/eng/discover/films-videos-sound-recordings/virtual-gramophone/Pages/Item.aspx?idNumber=1007648772
Abstract
[refrain: lark, gentle lark, lark, I will pluck you]; I will pluck your head, your beak, your neck, your wings, your feet, your back, your tail.
Source
VFC2006-0002 Beaudoin Family Collection. MS2011-3223 Alice Lacourse Danis Songbook. Vermont Folklife Center Archive, Vermont Folklife Center, Middlebury, Vermont, United States of America.
Song Item Type Metadata
Supplied Title
Alouette
Standard Title Reference
Alouette, nous la plumerons; Alouette, gentille alouette IV, Gb-01, IV, Gb-02
L'alouette plumée et Le merle plumé 10304
Tranlsated Title
Lark
First Line
Alouette gentile alouette Allouette je t’y plumerai
Scribe
Transcription
Alouette gentile alouette Allouette je t’y plumerai
Je t’y plumerai la tete, les yeux, le bec, le cou, les ailes, les pattes, le dos, la queue
Je t’y plumerai la tete, les yeux, le bec, le cou, les ailes, les pattes, le dos, la queue
Collection
Citation
“Alouette (MS2011-3223-034),” Vermont Folklife Center Digital Collections, accessed April 29, 2025, https://vtfolklifearchive.org/collections/items/show/800.
Position: 1416 (358 views)