S’il n’aime pas sa mere (MS2011-3222-003)
Dublin Core
Title
S’il n’aime pas sa mere (MS2011-3222-003)
Alternative Title
Si il n’aime pas sa mère
Subject
Description
French language song text from VFC2006-0002 Beaudoin Family Collection. MS2011-3222-003 Eva Lacourse Songbook. Pp. 7-8.
Scope and Content Note:
Strophic song; three verses, two refrains (first refrain follows first verse; second refrain follows third verse).
"Si il n’aime pas sa mère" is a 1926 original song with lyrics and music composed by Quebecois songwriter, composer, pianist, and recording studio owner/producer Roméo Beaudry (1882-1932) for popular Montreal baritone Odilon Rochon. Beaudry was, along with his friend Herbert Berliner, the most important producer of Canadian artists in the first half of the 20th century. During the 1920s, Beaudry’s Montreal-based Starr studio produced 693 francophone records, featuring almost every great name in Quebec lyric, folk and variety song with equal success. produced songs with original lyrics and melodies as well as French-language translation of popular American hits of the era. In 1926, Rochon recorded this song for the Montreal-based Compo label (which now owned Starr); (issue # 15309; matrix # E2634): http://amicus.collectionscanada.ca/gramophone-bin/Main/ItemDisplay?l=0&l_ef_l=-1&id=749700.205232&v=1&lvl=1&coll=24&rt=1&rsn=S_WWWriaGObtfo&all=1&dt=AW+|s%27il|+AND+|n%27aime|+AND+|pas|+AND+|sa|+AND+|mère|&spi=-&rp=1&vo=1
Scope and Content Note:
Strophic song; three verses, two refrains (first refrain follows first verse; second refrain follows third verse).
"Si il n’aime pas sa mère" is a 1926 original song with lyrics and music composed by Quebecois songwriter, composer, pianist, and recording studio owner/producer Roméo Beaudry (1882-1932) for popular Montreal baritone Odilon Rochon. Beaudry was, along with his friend Herbert Berliner, the most important producer of Canadian artists in the first half of the 20th century. During the 1920s, Beaudry’s Montreal-based Starr studio produced 693 francophone records, featuring almost every great name in Quebec lyric, folk and variety song with equal success. produced songs with original lyrics and melodies as well as French-language translation of popular American hits of the era. In 1926, Rochon recorded this song for the Montreal-based Compo label (which now owned Starr); (issue # 15309; matrix # E2634): http://amicus.collectionscanada.ca/gramophone-bin/Main/ItemDisplay?l=0&l_ef_l=-1&id=749700.205232&v=1&lvl=1&coll=24&rt=1&rsn=S_WWWriaGObtfo&all=1&dt=AW+|s%27il|+AND+|n%27aime|+AND+|pas|+AND+|sa|+AND+|mère|&spi=-&rp=1&vo=1
Abstract
A lovely and innocent young Parisian woman welcomes men’s flirtations, believing (as the first refrain states) that love may bring both joy and sorrow but is worth the risk. She has a three-month love affair with a student which leaves her embittered and mistrustful (as stated in the final refrain, which reframes the sentiments of the first refrain).
Creator
Source
VFC2006-0002 Beaudoin Family Collection. MS2011-3222 Eva Lacourse Songbook. Vermont Folklife Center Archive, Vermont Folklife Center, Middlebury, Vermont, United States of America.
Identifier
MS2011-3222-003
Song Item Type Metadata
Supplied Title
S’il n’aime pas sa mere
First Line
Vous jeune filles a qui l’on fait la cour
Composer
Beaudry, Roméo
Lyricist
Beaudry, Roméo
Transcription
1
Vous jeune filles a qui l’on fait la cour
A qui l’on jure d’eternelle serments
Esperez-vouz qu’il vous aime toujour
Celui qui n’a pas aimer sa maman
Refrain
S’il n’aime pas sa mere
C’est qu’il n’a pas de Coeur
Comment pourrait il faire
Un jour notre Bonheur
S’ilfa it couler des larmes
Des yeux de sa maman
Peut-il avoir quelques charmes
Pour votre coeur de vingt ans
2
Gardez vous bien
D’en prendre un pour epoux
Qui pour sa mere n’a pas de respect
Car bientot la vie serait pour vous
Que des elusions, larmes et regret
Fin
Vous jeune filles a qui l’on fait la cour
A qui l’on jure d’eternelle serments
Esperez-vouz qu’il vous aime toujour
Celui qui n’a pas aimer sa maman
Refrain
S’il n’aime pas sa mere
C’est qu’il n’a pas de Coeur
Comment pourrait il faire
Un jour notre Bonheur
S’ilfa it couler des larmes
Des yeux de sa maman
Peut-il avoir quelques charmes
Pour votre coeur de vingt ans
2
Gardez vous bien
D’en prendre un pour epoux
Qui pour sa mere n’a pas de respect
Car bientot la vie serait pour vous
Que des elusions, larmes et regret
Fin
Collection
Citation
Lacourse, Eva (Scribe), “S’il n’aime pas sa mere (MS2011-3222-003),” Vermont Folklife Center Digital Collections, accessed November 23, 2024, https://vtfolklifearchive.org/collections/items/show/848.
Position: 139 (626 views)