French language song text from VFC2006-0002 Beaudoin Family Collection. MS2011-3223-025 Alice Lacourse Danis Songbook. Pp. 23.“Ma mignonne” (“My Pretty One”) is a traditional French cumulative song which in Quebec is commonly associated with the…
French language song text from VFC2006-0002 Beaudoin Family Collection. MS2011-3223-028 Alice Lacourse Danis Songbook. Pp. 27.En automobile Batis pis Dora” (“In the Car, Baptiste and Dora”). The sexual undertone and racist-based humor of this text…
French language song text from VFC2006-0002 Beaudoin Family Collection. MS2011-3223-029 Alice Lacourse Danis Songbook. Pp. 28.Les cloches du hameau (“The Church Bells of the Hamlet”) is the work of singer, composer, songwriter and poet, Albert…
French language song text from VFC2006-0002 Beaudoin Family Collection. MS2011-3223-030 Alice Lacourse Danis Songbook. Pp. 28.“Le petit mousse” (“The Little Cabin Boy”). This is a fragmentary version of the French sentimental song, “Le petit mousse…
French language song text from VFC2006-0002 Beaudoin Family Collection. MS2011-3223-031 Alice Lacourse Danis Songbook. Pp. 29.“Les filles de la Rochelle” (“The Girls from la Rochelle”) is a version of a venerable French traditional song sometimes…
French language song text from VFC2006-0002 Beaudoin Family Collection. MS2011-3223-032 Alice Lacourse Danis Songbook. Pp. 30.“En passant par la Lorraine” (“While Passing through Lorraine”) is a version of a French traditional song which has been in…
French language song text from VFC2006-0002 Beaudoin Family Collection. MS2011-3223-033 Alice Lacourse Danis Songbook. Pp. 31.“A la claire fontaine” (“At the Clear Fountain”)’s an iconic traditional French ballad whose earliest known printed setting…
French language song text from VFC2006-0002 Beaudoin Family Collection. MS2011-3223-034 Alice Lacourse Danis Songbook. Pp. 31.“Alouette” (“Lark”). This venerable French traditional cumulative song and ronde has seen service since the 17th century,…
French language song text from VFC2006-0002 Beaudoin Family Collection. MS2011-3223-035 Alice Lacourse Danis Songbook. Pp. 31.“Le petit avocat” (“The Little Lawyer”) is a version of a traditional French song which has been in circulation since at…
French language song text from VFC2006-0002 Beaudoin Family Collection. MS2011-3223-036 Alice Lacourse Danis Songbook. Pp. 32.This is a transcription of St-Hyacinthe, Quebec author and Catholic abbé F. X. Burque’s ca. 1905 rewrite of a widely sung…
French language song text from VFC2006-0002 Beaudoin Family Collection. MS2011-3223-037 Alice Lacourse Danis Songbook. Pp. 33.“C’est l’aviron” (“It’s the Oar”) is a version of a traditional French folk song which has been in circulation since at last…
French language song text from VFC2006-0002 Beaudoin Family Collection. MS2011-3223-039 Alice Lacourse Danis Songbook. Pp. 33.“Sur la route de Berthier” (“On the Road from Berthier”). This text appears to be virtually identical (with the exception of…
French language song text from VFC2006-0002 Beaudoin Family Collection. MS2011-3223-039 Alice Lacourse Danis Songbook. Pp. 34.‘Le petit Cordonnier” (“The Little Shoemaker”). This text appears to be virtually identical to the setting of this song…
French language song text from VFC2006-0002 Beaudoin Family Collection. MS2011-3223-041 Alice Lacourse Danis Songbook. Pp. 35.“Veillée rustique” (“Rustic Evening Party”). Versions of this traditional French song, most commonly known as “La destinée,…
French language song text from VFC2006-0002 Beaudoin Family Collection. MS2011-3223-041 Alice Lacourse Danis Songbook. Pp. 35.“Au bois du rossignolet” (“In the Woods of the Nightingale”). This venerable French song has been in circulation since the…
French language song text from VFC2006-0002 Beaudoin Family Collection. MS2011-3223-042 Alice Lacourse Danis Songbook. Pp. 36.“J’ai tant dansé” (“I Danced so Much”). This much-sung French ronde has been in circulation in France at least since the…
French language song text from VFC2006-0002 Beaudoin Family Collection. MS2011-3223-043 Alice Lacourse Danis Songbook. Pp. 37.“La Cantinière” (“The Canteen Waitress”) is a transcription of part of an enumerative song which appears in La Bonne Chanson…
French language song text from VFC2006-0002 Beaudoin Family Collection. MS2011-3223-044 Alice Lacourse Danis Songbook. Pp. 37.“Quand j’étais chez mon père, apprenti pastouriau”(“When I Lived at my Father’s as an Apprentice-Shepherd”). This…